No exact translation found for ورقة مؤشر

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic ورقة مؤشر

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • En 2006, un document technique intitulé « Indicateurs culturels des systèmes alimentaires et agroécologiques des peuples autochtones » a été établi par la FAO avec l'appui du Gouvernement norvégien.
    وفي عام 2006، أعدّت منظمة الأغذية والزراعة بدعم مقدم من حكومة النرويج، ورقة فنية عنوانها ”المؤشرات الثقافية للنظم الغذائية والنظم الزراعية الإيكولوجية للشعوب الأصلية“.
  • Notamment, un lien adéquate entre les indicateurs du DSRP et les critères de référence devrait être établi lors de l'évaluation des progrès réalisés dans l'application du Cadre stratégique.
    و ينبغي على وجه الخصوص، إقامة علاقة مناسبة مع مؤشرات ومعايير ورقة استراتيجية الحد من الفقر عند تقييم التقدم في تنفيذ الإطار الاستراتيجي.
  • À cette réunion, dans le cadre de la table ronde « Exigibilité des droits de l'homme : mécanismes et indicateurs », l'Observatoire chilien des droits de l'homme des peuples autochtones a fait une communication sur l'exigibilité des droits des peuples autochtones.
    و في هذا الاجتماع، عرض مرصد الحكومة الشيلية لحقوق الشعوب الأصلية في شيلي على فريق مناقشة موضوع المطالبة بإعمال حقوق الإنسان: الآليات والمؤشرات، ورقة عنوانها ''المطالبة بحقوق الإنسان لأبناء الشعوب الأصلية ضرورة ملحة``.
  • Associer le document stratégique final sur les petits États insulaires en développement aux textes adoptés ensuite serait une hypocrisie totale en ce qui concerne l'acceptation politique du cas particulier que constituent les petits États insulaires en développement.
    إن تحديد مؤشرات نتائج ورقة النتائج الاستراتيجية للدول الجزرية الصغيرة النامية على أساس النصوص الأخيرة المتفق عليها من شأنه أن يكون على قدر كبير من النفاق بالنسبة للقبول السياسي للدول الجزرية الصغيرة النامية فيما يتعلق بوصفها حالة خاصة.
  • Des résultats soutenus et satisfaisants dans le cadre de la Facilité du FMI et un an de succès dans la réalisation des valeurs cibles du Document de stratégie de réduction de la pauvreté permettraient au pays de réduire d'ici à 2007 le service de sa dette au titre de l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés de la Banque mondiale.
    وإذا ما حققت بوروندي أداء مرضيا مستداما تحت إشراف مرفق الحد من الفقر وتحقيق النمو، واستوفت بنجاح تنفيذ جميع مؤشرات ورقات استراتيجية مكافحة الفقر لسنة واحدة، فسوف يتيح لها هذا البدء في تخفيض خدمات ديونها في إطار مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون التابعة للبنك الدولي بحلول عام 2007.